Нина Симон / Nina Simone
Ноябрь 15th, 2011 | admin

Сегодня хочу рассказать про Юнис Кэтлин Уэймон, которая известна всему миру под псевдонимом Нина Симон. Американская певица, пианистка, композитор, аранжировщица. Придерживалась джазовой традиции, однако использовала самый разный исполняемый материал, сочетала джаз, соул, поп-музыку, госпел и блюз, записывала песни с большим оркестром.

Ну, нет смысла рассказывать подробности биографии — её можно почитать в википедии, например ( http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B8%D0%BD%D0%B0_%D0%A1%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BD ), там же и часть самых известных песен. Можно назвать её и нашей современницей, певица умерла в 2003 году в возрасте 70 лет. Говорят, что после завершения бурной части карьеры, 80х у неё испортился характер, стала капризной и взбалмашной (хотя, годы, да и болезнь). Позже вышел вышел ещё один, последний альбом в 1993.
Завершая печальную часть этого поста добавлю, что в 2009 состоялось выступление-трибьют в честь Нины Симон (Dianne Reeves, Lizz Wright, Simone — дочь Нины Симон, воздают должное ее работе, вместе с оркестром во главе с Al Shackman, лидером группы, который сопровождал Нину в течение 41 года). В Сети можно найти видео этого концерта под названием «Sing the Truth».

А я тем временем перейду к детству и объясню, почему именно трек Sinner Man идет первым.
Мать певицы была приверженцем протестантской веры (конкретно Методизм — http://en.wikipedia.org/wiki/Methodist третьей волны), мессионером и так называемым министром. И если я правильно понял из этих зарубежных текстов, она была одним из организаторов встреч возрождения. Если помните, в фильмах про америку показывают, как приезжают адепты в какой-нибудь забытый город, арендуют зал или строят из дерева подобие зала, и там в течение нескольких дней происходят массовое преобщение к религии, с песнями, дискуссиями и разными эффектами воздействия на толпу. Среди прочего там происходит и всеобщее исповедывание. Одна из тех песен для покаяния — песня грешника (перевод вольный 🙂 ) Sinner Man. Sin — собственно это грех. Песня должна была помогать исповедываться.
И вот Нина Симон как раз в детстве выучила эту песню, а затем пела часто во время концертов, а записана она была аж 1962 году. Конечно, есть сокращенные версии песни, но мы можем послушать отличную версию в самом полном и аутентичном исполнении.

Ну и ещё пару песен, которые Вам точно будут знакомы. Например, Feeling Good (я тут недавно пытался скачать альбом, состоящий из 7 лучших вариаций исполнения этого трека — но что-то не получилось — но песня-то известнейшая!)

Ещё один Nina Simone — Here Comes The Sun

Ох, снова рекорд этого блога. Кажется, этот пост самый насыщенный видео-роликами.
Но нельзя не упомнянуть Don’t Let Me Be Misunderstood (в переводе «Не дай мне быть неправильно понятым») — песня, сочинённая Бенни Бенджамином, Глорией Кэлдвелл и Солом Маркусом в 1964 году для пианистки и певицы Нины Симон. У этой песни невероятное число кавер-версий, записанных самыми разнообразными музыкантами в самых разнообразных стилях, но самый известнейший, который может поспорить по степени известности даже с оригиналом — от Джо Кокера, конечно (1969 год).

А закончить пост я хотел бы видео с молодой певицей и тоже одним из известных её треков «Love Me Or Leave Me«. Нина Симон ещё совсем молодая, с такими естественными чертами, жестами и портясающим вокалом. Пусть она остается в памяти именно такой

P.S.
Слова песни Sinner Man

Sinnerman where you gunna run to
Sinnerman where you gunna run to
Where you gunna run to
All on that day

Well I run to the rock
Please hide me I run to the rock
Please hide me I run to the rock
Please hide me lord
All on that day

Well the rock cried out
I can’t hide you the rock cried out
I can’t hide you the rock cried out
I ain’t gunna hide you god
All on that day

I said rock what’s a matter with you rock
Don’t you see I need you rock
Don’t let down
All on that day

So I run to the river
It was bleedin I run to the sea
It was bleedin I run to the sea
It was bleedin all on that day

So I run to the river it was boilin
I run to the sea it was boilin
I run to the sea it was boilin
All on that day

So I run to the lord
Please help me lord
Don’t you see me prayin
Don’t you see me down here prayin

But the lord said
Go to the devil
The lord said
Go to the devil
He said go to the devil
All on that day

So I ran to the devil
He was waiting
I ran to the devil he was waiting
I ran to the devil he was waiting
All on that day

Oh yeah

Oh I run to the river
It was boilin I run to the sea
It was boilin I run to the sea
It was boilin all on that day

So I ran to the lord
I said lord hide me
Please hide me
Please help me
All on that day

Said God where were you
When you are old and prayin

Lord lord hear me prayin
Lord lord hear me prayin
Lord lord hear me prayin
All on that day

Sinnerman you oughta be prayin
Oughta be prayin sinnerman
Oughta be prayin all on that day

————————-

Грешник эй ты куда бежишь
Грешник эй ты куда бежишь
Ты куда бежишь
От того дня

Вот я бегу к скале
Упаси, я бегу к скале
Упаси, я бегу к скале
Упаси меня бог
От того дня

Так скала закричала
Не спасти мне, скала кричала
Не спасти мне тебя, кричала
Пусть спасёт тебя бог
От того дня.

Говорю, что за дела,скала?
Ты мне очень нужна,скала
Не доводи меня
До того дня

Так вот бегу я к реке…
Кровосток…к морю бегу
Кровосток…к морю бегу
Кровосток весь на тот день.

Так вот бегу: река закипала
Бегу к морю: оно закипало
Бегу к морю: оно закипало
В тот самый день.

Вот бегу к тебе, Боже
Помоги, прошу, Боже
Ведь молюсь же я, видишь?
Бью челом тебе, видишь?

Но послал меня Боже
Прямо к самому чёрту
Бог сказал
Иди к самому чёрту
Бог сказал
Иди к самому чёрту
В тот самый день

Вот и я бегу к чёрту
Он меня поджидает
Вот и я бегу к чёрту
Он меня поджидает
Вот и я бегу к чёрту
Он меня поджидает
В тот самый день.
Так вот бегу: река закипала
Бегу к морю: оно закипало
Бегу к морю: оно закипало
В тот самый день
Добежал я до Бога
Упаси меня, Боже
Упаси, милосердный,
Упаси, милосердный,
В тот самый день.

Бог изрёк, где вы были,
Ведь не дети, молились?

Боже, слышишь, молюсь я
Боже, слышишь, молюсь я
Боже, слышишь, молюсь я
До того дня.

Грешник, тебе надо молиться
Тебе надо молиться, грешник
Каяться и молиться до того дня


Leave a Reply


XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>




»  Substance:WordPress   »  Style:Ahren Ahimsa
© xoxo